アモス書 6:2 - Japanese: 聖書 口語訳 カルネに渡って見よ。 そこから大ハマテに行き、 またペリシテびとのガテに下って見よ。 彼らはこれらの国にまさっているか。 彼らの土地はあなたがたの土地よりも大きいか。 Colloquial Japanese (1955) カルネに渡って見よ。そこから大ハマテに行き、またペリシテびとのガテに下って見よ。彼らはこれらの国にまさっているか。彼らの土地はあなたがたの土地よりも大きいか。 リビングバイブル カルネへ行って、そこで起こったことを見なさい。 それから大ハマテへ行き、 ペリシテ人の地にあるガテへも下って行きなさい。 かつてそこは、あなたがたより栄えていました。 しかし、今はどうなっているかを見なさい。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 カルネに赴いて、よく見よ。 そこから、ハマト・ラバに行き ペリシテ人のガトに下れ。 お前たちはこれらの王国にまさっているか。 彼らの領土は お前たちの領土より大きいか。 聖書 口語訳 カルネに渡って見よ。そこから大ハマテに行き、またペリシテびとのガテに下って見よ。彼らはこれらの国にまさっているか。彼らの土地はあなたがたの土地よりも大きいか。 |
かくてアッスリヤの王はバビロン、クタ、アワ、ハマテおよびセパルワイムから人々をつれてきて、これをイスラエルの人々の代りにサマリヤの町々におらせたので、その人々はサマリヤを領有して、その町々に住んだ。
そこで人々は神の箱をエクロンに送ったが、神の箱がエクロンに着いた時、エクロンの人々は叫んで言った、「彼らがイスラエルの神の箱をわれわれの所に移したのは、われわれと民を滅ぼすためである」。
そこで彼らは人をつかわして、ペリシテびとの君たちを集めて言った、「イスラエルの神の箱をどうしましょう」。彼らは言った、「イスラエルの神の箱はガテに移そう」。人々はイスラエルの神の箱をそこに移した。